第92章 莎士比亞先生的行蹤
貓是毛絨精提示您:看後求收藏(第92章 莎士比亞先生的行蹤,原神:我在須彌當學者,貓是毛絨精,地主小說網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
“嗯...既然是祖拜爾先生的決定...”加薩尼一手托住下顎,“這種新潮的藝術形式的確不錯,就是有些過於高雅,不知道我們須彌城的居民會不會像喜歡妮露小姐的舞蹈一樣喜歡它。”
“信上說,我們可以按照我們的想法在稿件上做一定修改。”
信件很長,妮露剛讀完第一張,她將看完的信紙放到第二張信紙之後,用更加虔誠的態度閱讀起第二張。
這部分內容依然語氣誠懇,上面提到:
“說來遺憾,我因工作性質原因與須彌城的居民常年脫軌,妄言打破偏見卻站在群眾的對立面。
迫於教令院的壓力,我和我的同伴無法集思廣益,只能煩請你們勞心,按照你們的想法進行修改。”
同時他也在信中表達了自己的歉意,附贈了一張來自楓丹的唱片。表示他曾用言語對劇組成員們的心靈造成創傷,唱片是他給出的一點微不足道補償。
妮露將信讀完,劇團的所有成員都陷入了沉默。
他們此前雖然已經閱讀過一遍,並交流過自己的看法,但有了劇團經理祖拜爾的表態,加上妮露閱讀的聲線溫柔又具有感染力,他們丟下猜疑再次細細品味每一個字句,突然覺得自己能夠切實體會到這位“莎士比亞”先生的善意。
“如果他給每個劇團的信件中都附贈了一張唱片,我們說不定能根據商人手中唱片的銷量查到他的蹤跡,我們就能當面和他談一談了。”加薩尼突然開口打破了沉默。
“什麼蹤跡?今天大家怎麼都聚在這裡?我剛剛的表演棒極了!你們有看到嗎?”
頭戴高帽的雜技演員庫洛什走上臺,他心情頗為愉悅,雖然妮露的表演結束後,劇場內大半的觀眾都提前離場,但這不是還剩了一點嗎?說明他的表演也得到認可了。
“庫洛什,從你的表情就可以猜出你的表演很成功,但是很遺憾,我們為了討論一些事錯過了你的表演,不過我相信你能把你的好狀態帶到下一次演出當中。
現在,我要你先看看這個。”祖拜爾將信件和詩歌都遞了過去。
庫洛什抓抓後腦勺,疑惑地閱讀起來。
讀完,他表露出誇張的喜悅:“那不是解決了劇本問題,又幫助了莎士比亞,好事啊!”
祖拜爾和加薩尼對視一眼,都露出無奈的笑。
“我們應該相信妮露和庫洛什的直覺,妮露、庫洛什、裡卡爾,馬上和我一起去奧摩斯港走一趟。”祖拜爾說。
“去那裡做什麼,買奶茶嗎?”庫洛什疑惑地問。
“現在要買奶茶不用特意跑到奧摩斯港了,兩週前,史萊姆奶茶分店就開到了須彌城,店前也放了你最喜歡的火公主的立牌。”裡卡爾說。
正因如此,她的兩個孩子路過奶茶店都要眼巴巴往裡面瞧,不過他們兩個年紀太小,店員說為了他們的身體健康,他們一週只能喝兩杯小杯奶茶。
兩個孩子很懂事,看了奶茶店的說明後沒有大哭大鬧,而是盼著下週一和週四快點到來,那是他們訂好的奶茶日。
“有這種好事?!我這一週都在努力排練,居然錯過了這個訊息。”庫洛什驚喜地叫道。
“好了,奶茶等我們回來你想買多少就買多少,趕緊收拾一下,我們去奧摩斯港採辦一些服裝和道具,如果能找到莎士比亞先生和他交談一番那更好不過。”祖拜爾瞄了庫洛什一眼。
“祖拜爾先生一點也不瞭解,那可不是能買多少就買多少的,我們普通人限購啊,要是我也能像妮露一樣拿到神之眼就好了...”庫洛什小聲嘀咕著。
“祖拜爾先生,我們要去找莎士比亞先生?他就住在奧摩斯港嗎?可是...您是怎麼知道的?您剛剛不是還說他有可能是教令院的維齊
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。