初悠然提示您:看後求收藏(第221章 四小鬼,步步清風邁坦途,初悠然,地主小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

“我聽不懂,嘰裡呱啦的,應該是別國的語言。”寧雪豔回憶了一下。

“寧姐,我這跑生意接觸的人較多,也會說幾句洋文,要不您聽聽?”

“好呀,小高,你說。”聽南這次裝扮的就是二三十歲的婦女。

聽南先說了幾句國際上通用的英語,寧雪豔搖頭,聽南又說了幾句俄語,寧雪豔還是搖頭。宋聽南想了一下,說了幾句日語,其中說了兩次だいにっぽんていこく(大日本帝國),果然,寧雪豔猛點頭,“小高,就這個調調。”

“真的?您沒記錯吧?”

“沒錯,沒錯,他有時在家也會咕嚕一聲這個,而且神態非常認真。”寧雪豔很肯定。

宋聽南算是確定了自己的猜測,安慰了寧雪豔幾句,送了她兩個蘋果就撤了。

回到家,聽南與宋言初分析:“叔叔,田松應該是日本人!難怪,一有人說‘日本鬼子’他就臉色難看。”

宋言初嗤笑一聲:“聽南,你知道我們中國人為什麼叫他們‘日本鬼子’麼?”

“不知道,是不是他們像鬼一樣可怕?”

“呵呵呵,聽南,我給你講講吧!”宋言初開始講故事:“其實,他們最早不叫日本,在漢朝的時候,他們還處在部落時期,他們的部落首領遠渡重洋來到中國,請求光武帝庇護他,支援他當國王,光武帝給他們賜下了‘倭奴國’的國號。

到了唐朝,他們覺得倭奴不好聽,就請求當時的武則天給他們重新賜名,開明的女皇就給取了‘日本’。

然後到1894年,在甲午戰爭的中日記者招待會上,一個日本大臣想讓我們出醜,出了一副上聯,說他們幾百年沒有對上,想請教一下有著五千年悠久文明歷史的華夏。這上聯是‘騎奇馬,張長弓。琴瑟琵琶,八大王。並肩居頭上,單戈獨戰 。’字不多,可不簡單,裡面暗藏不少玄機。聽南,你能對出來嗎?”

宋聽南拿來紙筆寫了下來,想了半天,根本沒有頭緒呀,她急了:“叔叔,咱中國人怎麼對的?您快說呀!”

“想要工整對出下聯真心不容易,又是在記者會上,根本沒有時間思考呀。而且這上聯的字意也是沒安好心——日本騎著快馬,拉著長弓,兵強馬壯,將領眾多,光大王就有八個,隨時隨地可以開戰,夠囂張吧!當時的中方代表都非常生氣,可……那些日本代表都是一臉得意呀,說出上聯的日本大臣趁機譏諷,‘如此泱泱大國,不會連個對聯都對不出來吧?’”

“啊?真沒有答出來?”

“哈哈哈,怎麼可能,他的話音剛落,一箇中方代表就走上前,稍作思考,就在紙上寫下了下聯‘倭人委,襲龍衣。魑魅魍魎,四小鬼。屈膝跪身旁,合手擒拿。’”

“耶,太棒了,叔叔,麻煩您一口氣說完,急死我了。”

“哈哈哈……你得相信我們的祖宗們。這個下聯對得工整吧!完全對上了苛刻的上聯,你琴瑟琵琶,裡面八個大王,我魑魅魍魎,裡面有四個小鬼。這含義——你倭奴難道忘記了以前卑躬屈膝,給我們中國做附屬國的歷史麼?你們即使偷穿龍袍,也不過是些魑魅魍魎的鬼怪,遲早會被中國人擒拿,再次屈膝跪在我們面前。解氣吧?狠狠地打擊了日本人的囂張氣焰,還想讓我們出醜,他們這是搬起石頭砸自己的腳。

後來,這個事情被記者爭相報道,下聯中的魑魅魍魎,全是鬼的意思,於是‘鬼子’的稱呼就從那個時候出現了。”

:()步步清風邁坦途

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

其他小說相關閱讀More+

長得這麼好看,你還想退婚?

三燈五雞

對不起!歲月流河

臘月霜花

緋紅檔案:普羅旺斯

業卿

星穹月女

梓兮月

步步清風邁坦途

初悠然

快穿:炮灰街溜子

就隨便寫寫吧