使用者27660133提示您:看後求收藏(第6章 拖曳聲。一個人,繼承人的傳說,使用者27660133,地主小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

裡面傳來了聲音:拖曳聲。一個人,沒有別的。非常好奇,考慮到我第一次訪問時他們是多麼渴望看起來很忙。不管這個洗牌者是誰,他們都沒有翻頁的聲音,也沒有調音的樂器,甚至沒有緊張的喃喃自語。夢遊的聲音。

如果是這樣,我成功地用我的敲門聲喚醒了他。看起來睡得很輕鬆,因為他一直過渡到相當有力和一致的腳步聲,一直到入口處。門開啟了,捕鼠器關上了。

“pelts先生,”art說,用最奇特的眼神看著我,彷彿他不能眨眼,因為他剛剛擦亮了自己的眼球,不想破壞它們的光澤。他嚴肅地抓住門框,身體前傾,但他的腳深深地紮在室內,幾乎編織在地毯上。

所有這些都表明他在場,專注,甚至期待著某人,除了他沒有穿褲子,光著腿,對於像他這樣的男人來說,出奇地沒有毛髮。

“啊,福斯特先生你忘了嗎我們進去聊聊吧。我替他慌亂地推門而入並關上了門。快速環顧四周,發現這裡的住所比以前稍微陰暗一些,這完全可以解釋為一週的閒置。如果兩個表親同時患上了不幸的抑鬱症,使他們不太可能,比如說,好好穿衣服,他們當然也不會走得太遠,以至於撣去灰塵或掃地。

“你怎麼來了?”他問我,又回到他拖著腳步的動作上,以一種緩慢的速度接近,但帶著那種像標本剝製長矛一樣的目光。

“人們很擔心,馬丁,”我儘可能輕聲說。“你沒去購物,這讓我想知道你最近吃了什麼,你吃得不夠。自然。現在,歐文在哪裡?就此而言你的褲子?

“我把它們脫掉了。蟲子爬上腿,試圖進入我的孔口,“他解釋道,雙手彎曲成爪子,盤旋在他的眼睛和耳朵上。“我颳了鬍子,所以他們也爬不上頭髮。給杆子上油。

“art,蟲子是什麼——”在我之前的調查中,我忽略了好好看地板。糾正這一點時,我驚恐地看到大量的昆蟲,以及一些腿的數量超過這個識別符號的東西,毫無疑問,這些東西被稱為某種東西,它把任何非自然主義者的舌頭扭成一個頑固的結。

我不清楚它們的任何一個物種,許多身體部位看起來不合時宜,就像它們的部分被分離和重新排列,就像一些有關節的兒童玩具允許它們構建荒謬的嵌合體一樣。蠍子的爪子在蜈蚣的臉上。earwig 尾巴在昏昏欲睡的蟋蟀上。每個人都是不同的,儘管他們的顏色幾乎是黑色的,一種有光澤的紫色,就像一幅過度上漆的瘀傷畫。

這群人無精打采地向四面八方蹣跚而行,鉗子蓄勢待發,但並沒有折斷。他們完全無視我,雖然他們確實走過了馬丁的赤腳,但他的拖曳並沒有打擾他們。

“這些小怪物是從哪裡來的?”我問道,與其說是他們的存在,不如說是他們對家裡不受歡迎的本質感到震驚。我剛問一問,一個理論就浮現在腦海中。旺達。arantown 的每一個生物都是她的,隨著時間的推移,這一點越來越明顯。

內疚感湧上心頭。據我自己說,福斯特夫婦是我迄今為止唯一的失敗。我對他們一無所知,甚至對職業一無所知,如果旺達試圖從我的選單上點他們,我會扮演那個被羞辱的服務員,垂著頭,移開我的眼睛。“哦,對不起,女士,但那道菜今天晚上沒有。我能讓你對一些不那麼腐爛的失敗感興趣嗎?也許我自己的心臟,是如此稀有,以至於它仍然在羞愧地跳動。

這些害蟲可能已經察覺到了盲點,本能地需要關注福斯特之家,因為我沒有這樣做。結果是他們一眨不眨的監視讓 art 發瘋了。他不僅脫掉了部分衣服,還剃掉了腿。

“是的,好吧,我會幫你把這個地方整理好,直到你感覺更自我為止,”我提議道。下定決心,我獵殺了一把掃帚,開始掃除這些生物,在我心裡告訴它們,它們應該回到

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

科幻小說相關閱讀More+

浪漫的事

可愛多的粉絲