我非少年提示您:看後求收藏(第23話 無組織無紀律,盜藝江湖外傳,我非少年,地主小說網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
從血液潑灑的反方向望去,刀鋒來自橋面中心部位,應當是正中間。不過整個橋面在燈光的照射下一覽無餘,估算出大概能有藏刀可能的地方,也是整潔如新。的確是整潔如新,因為橋體的表面一塵不染,就像剛剛架在這裡一樣。這是一座單體拱橋,架在面前直通中間一處空地,橋下是深不見底豎斷層,整座橋顯得與這裡的環境格格不入,扶手欄杆的層雲造型,讓整座橋粗看上去猶如架在雲彩中間,欄杆與橋面的結合部位,用獸首包刻,厚重敦實,欄杆與下方的獸首不是同一石料。不敢靠的太近,層雲造型選用的應該是接近藍白的一種雲母巖,獸首與橋面是帶有暗花的花崗石,表面經過細緻打磨,燈光照過去反光極為華麗。
再次打量四周,這座橋的考究層度,配不上這。
蘇老鬼對東家說道:“這些不是本家的人很難帶領,很難控制,不過既然來到這裡一切都要聽指揮,我們還不清楚這裡的正主到底是誰,這上面的情況我沒有你瞭解,都到這了,給我看看你們都掌握了什麼情況”。
東家拿出他的小本子,坐下來將每一個石室的情況詳細的說給蘇老鬼。蘇老鬼半晌沒有說話,我又開始注意在他們身後的一個頭髮捲卷的傢伙,這個人看上去三十多歲,絕不是二十幾歲的年輕人,眼角已經出現了淡淡的皺紋,鼻樑高高臉頰寬闊,和我比起來,這傢伙更像職業軍人,那張臉上寫滿剛毅。這人一直在蘇老鬼的身後寸步不離,面朝蘇老鬼的後背,這個位置使我們每個人的舉動都收在他的眼裡。
蘇老鬼抬起頭從東家手中接過那個小本子看了看,然後緩緩的說道:“隋文帝楊堅是受禪讓得到皇位,這裡面他的皇后獨孤氏功不可沒,楊堅的五個兒子都是獨孤氏所生,這在古代帝王的傳記中傳為佳話。但是我們可以很清楚的認識到哪個帝王在草創之初都會有很多人為其賣命,這個蜀王楊允就是楊堅當初的一個得力手下的孩子,被楊堅收為義子賜姓楊,到屬地封王,原因是這個楊允的親生母親是苗人。這些都是幾年前那幾個日本同行帶來的資料裡這麼寫的,我當初也是持懷疑態度,直到剛才你說到‘佔巴貢’,我才想起當初看到過這些資料。楊允封王不久,蜀地發生叛亂,隋室封王也就名不符實,這個王也就不被史官記錄在案,但是楊允仍然在蜀地具有極高的身份,這可能和他的母親有關”。
東家接著說道:“那依你的意思看,這裡真是蜀王楊允的陵寢,我們下來的四方形甬道迴廊我們走反了?”。
蘇老鬼說道:“是,你們走反了。真正的入口是那個多出來的小階梯甬道,不過那是死路了,主人入殮之後一定是斜面放下一面山坡,就是人為的做一個小山體滑坡封死,再想找到入口是不可能的了,但還是要說,那個盜洞打的真很準,看來幾百年前的前輩對風水地脈還是精通,要不然終究還是假學。如果你們從那個入口打通下來,我想應該是在左邊那裡”。
蘇老鬼指著那些黑衣人,他們幾個是日本來的,90年代在蘇聯境內出現過一個阿富汗戰爭得來的金展畫。上面有文字記載,在巴里黑時期,古阿富汗境內有個蕞爾小國,叫圖克莫尼,大概是中原處在隋朝早期的時候,有個中原遠渡過去的王子,叫什麼還翻譯不出來,上面記載的事件是那個中原王子在圖克莫尼是得道高僧,收到了蜀地來的訊息,回去接掌她的蜀王舅舅的王位。
古代的中亞,尤其是阿富汗,佛教文化興盛是不爭的事實,現在成了。
大概就是這個意思,至於說得為什麼這麼簡單,是翻譯的問題。這些日本人這些年經常來中國,因為中國儲存了很多阿富汗的古代金器,是中國承擔的國際義務。
東家又坐在揹包上開啟他的本子,仔細的看著。半晌說道:“照你說的,如果再次反過來走,那就可以大概的看出來,這個佔巴貢是
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。