標點提示您:看後求收藏(第604部分,爽歪歪的做愛,標點,地主小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

,或是嫁娶或是起蓋,或是生子壽誕,他正在吉慶頭上,我若去偷他,使他沒有好彩頭,將來做事就蹭蹬了

。我所以不去。那一面不相識的人我去偷他不為過。若是終日相見拱手作揖的人,我去偷他,他總不疑我,

我見了他也覺得有些慚愧。我所以不去。那財主人家金銀甚多,我去下顧一次,只當打他的抽豐,何為之過

?若偷過一遭得了甜頭只管去騷擾他,就是個貪得無厭之人,這樣事我也不做。那提心吊膽的人家夜夜防賊

,口裡不住的說賊。他以不肖之心待我,我就以不肖之心待他。偷他一遭使他知道我的見識,不容易防的。

若是寬胸大度之家,知道錢財是身外之物,不以為意,或是大門忘了不閉或是房門設而不關,我若去偷他就

是個欺軟怕硬的人了,我豈肯做他。這就叫做‘五不偷’。遠近之人見我有這些好處,所以明知我是賊,不

以為賊待我,反與我相處不以為辱。如今相公若還不棄,就在這裡拜個弟兄,以後有用著小人處,只管效勞

,就是死也肯替的。”

未央生聽他說話,不覺心上嘆息道,不意盜賊之中竟有這般豪傑,我若同他相處與別處還用不著,倘若遇

了佳人如紅綃、紅拂之類,在高門大宅之中,或有訊息不能相通,或身子不能出入,我就託他當了崑崙何等

不妙?思量到此不覺手舞足踏起來。後來聽說要同他結拜,心上就有些躊躇,口裡雖應道“極好”,心內不

十分踴躍。賽崑崙知道他心思就開口道:“相公口裡決了,心上還未決,莫非怕有連累麼?無論小人高強,

做賊斷然不犯,就是犯了出來,死便自家死,決不扳扯無辜之人。相公不消多慮。”

未央生見他參破機關又解了疑慮,滿口應承。兩人各出分資辦了叄性祭禮,寫出年月日,就在店中歃血為

盟,誓同生死。賽崑崙年長,未央生年幼,序了兄弟之稱。又同享祭物,吃到半夜。要分別去睡,未央生道

:“兩處睡了大家都寂寞,不如同在小弟床上,抵足談心,消此長夜何如?”賽崑崙道:“也說得是。”兩

人就脫了衣服,同床而睡。

未央生才爬上床不覺就露出慣相來。口中說道:“怎麼這樣好所在,沒有看的上的婦人!”賽崑崙聽了問

道:“賢弟為何說這兩句,莫非不曾娶弟婦?要各處求親麼?”未央生道:“弟婦是娶過了。只是一個男子

怎麼靠得一個婦人相處到老?”必竟在妻子之外還要別尋幾個相伴才好。不瞞長兄說,小弟的心性是極喜風

流的,此番出來名為遊學,實是為訪女色。走過了許多州縣,看見的婦人不是塗脂抹粉掩飾他漆黑的肌膚,

就是戴翠項珠遮蔽他焦黃的頭上,那裡有一個婦人不消打扮,自然標緻的?所以小弟看厭了,不覺說這兩句

。”賽崑崙道:“賢弟差了。天下好婦人決不使人見面,那見面的決不是好婦人。莫說良家子女,就是娼妓

裡面除非是極醜極陋沒人愛的,方肯出來倚門賣笑。略有幾分身價就坐在家中等人去訪他方肯出來,何況好

()好看的txt電子書

人家子女,肯立在門前使人觀看?你若要曉得好婦人,只除非來問我。”

未央生聽了就昂起頭來道:“這又奇了。長兄又不在風月場中著腳,為何曉得我那事?”賽崑崙道:“我

雖不在風月場中著腳,那風月的事卻只有我眼睛看得分明,耳朵聽得分明。我且問你,天下標緻的女子還是

富貴人家多,貧賤人家多?”未央生道:“自然是富貴人家多。”賽崑崙道:“這等富

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+